T LEFT

Leita

T RIGHT
Flutningsbannið er framvegis í gildi
15. september 2009
Kunngerðin um forboð móti flutning av livandi kleyvdýrum oyggjanna millum v.m. er framvegis galdandi.
sí kunngerðina
KUNNGERŠ NR. 3 FRĮ 14. JANUAR 2003 UM FORBOŠ MÓTI FLUTNINGI AV LIVANDI KLEYVDŻRUM OYGGJANNA MILLUM V.M.

Kunngerš nr. 3 frį 14.01.2003
    Nr. 3 14. januar 2003

       Viš heimild ķ §§ 9, 13-14 og § 48 stk. 2 ķ lųgtingslóg nr. 16 frį 23. februar 2001 um djórasjśkur (um fyribyrging og nišurberjing av sjśkum hjį djórum og um marknaeftirlit viš djórum og djóraśrdrįttum).veršur įsett:

       § 1. Forboš er fyri flutningi av livandi neytum, seyši, geitum og svķnum śr ųllum oyggjum ķ Fųroyum.
       Stk. 2. Undantikiš įsetingunum ķ stk. 1, er flutningur av seyši śr óbygdum oyggjum, hólmum og stakkum til slįturs ķ plįssum, har nevndu stųš hoyra til.

       § 2. Eftir umsókn kann Heilsufrųšiliga Starvsstovan geva undantaksloyvi frį įsetingunum ķ § 1, stk. 1, um so er, at flutningurin ikki fųrir viš sęr munandi vanda fyri sjśkuspjašing.
       Stk. 2. Heilsufrųšiliga Starvsstovan kann geva undantaksloyvi til flutning av kleyvdżrum millum oyggjar til slįturs į góškendum slįturvirki.
       Stk. 3. Umsókn um loyvi til flutning av livandi kleyvdżrum skal geva hesar upplżsingar:
    1) Navn, bśstaš og telefonnummar sendarans,
    2) navn ella nummar į dżrahaldi ella hagaparti, har dżriš veršur flutt frį,
    3) hvat slag av dżri talan er um, ęttarslag (rasu), aldur og kyn, oyramerki ella id-nummar,
    4) navn, bśstaš og telefonnummar móttakarans,
    4) navn ella nummar į dżrahaldi ella hagaparti, sum dżriš veršur flutt til, ella upplżsingar um, hvar ętlanin er at slįtra dżriš, og
    5) vįttan sendarans um, at taš hvųrki ķ upprunadżrahaldinum ella hagapartinum, hašani dżriš kemur hava veriš tekin um sjśku ķ bólki A ella B sbr. fylgiskjal 1 & 2 ķ lógini, seinastu 6 mįnašarnar, ella um ridluskriša seinastu 3 įrini.

       § 3. Ikki er loyvt at flyta kleyvdżr, sum hava sjśkutekin, ella at flyta kleyvdżr frį dżrahaldi viš smittandi sjśku.
       Stk. 2. Heilsufrųšiliga Starvsstovan kann geva undantaksloyvi frį forbošnum ķ stk. 1.

       § 4. Ikki er loyvt at flyta seyš śr hagaparti, har klinisk tekin um ridluskriša (scrapie) hjį seyši er stašfest seinastu 3 įrini.
       Stk. 2. Heilsufrųšiliga Starvsstovan kann geva undantaksloyvi frį forbošnum ķ stk. 1, um flutt veršur beinleišis til góškent slįturvirki.

       § 5. Brot į § 1, stk. 1, § 3, stk. 1, § 4, stk. 1 veršur revsaš viš bót.
       Stk. 2. Fyri brot, sum verša framd av lųgfrųšiligum persóni, sum t.d. partafelag ella lutafelag, kann tann lųgfrųšiligi persónurin verša sektašur sum slķkur.

       § 6. Henda kunngerš kemur ķ gildi dagin eftir, at hon er kunngjųrd.
       Stk. 2. Samstundis fer kunngerš nr. 129 frį 27. september 2001 um forboš móti flutningi av livandi kleyvdżrum oyggjanna millum v.m. śr gildi.

    Vinnumįlarįšiš , 14. januar 2003

    Bjarni Djurholm, (sign.)

    landsstżrismašur

    /Arne Poulsen , (sign.)

     

     

     

    Evnisskipaš valmyndStavrašaš valmyndTķšarskipaš valmynd


    Sniðgivið og forritað hevur KREA
    Mjólkavirkið Búnaðarmanna
    KREA